La adivinación de las historias.
! LA NUEVA ORDEN ! ! DEADMAN ! ! TU BLOG DE ORACIONES, RECETAS Y INF. ! La adivinación de las historias.
Las historias contienen ambas cosas, la prediccion y el ebbo o sacrificio, constituyendo el
centro o nucleo de la adivinacion o consulta de ifá.
Escoger la historia correcta que son memorizadas por el adivino es el punto crucial en
cualquier consulta, y hace que el cliente mismo tenga un completo conocimiento de su
problema.
La historia provee la llave a la meta final para determinar la obra, ebbo o sacrificio correcto
requerido para resolver el problema del cliente. Una vez que el ebbo ha sido hecho, el asunto
queda en manos de los orichas o dioses.
Muchas historias de ifá, yorubas y fon, han sido publicadas en yoruba, frances e inglés. Las
tres mayores colecciones de historias yorubas están en idioma yoruba. Lijado (1923)
publicó 105 historias, beyioku (1940), 74 historias. La mas importante coleccion es la de
epega en trabajos mecanografiados conteniendo 621 historias. Dos colecciones adicionales
que no han aparecido publicadas son: la primera, de sowande (1965) conteniendo 89
historias en yoruba para los primeros cuatro signos mejis en una serie proyectada a ser la
primera publicacion mimeografiada. La segunda de abimbola conteniendo 64 historias en
yoruba e ingles de los 16 signos mejis.
Tomara años el determinar el numero exacto de las historias de ifá, pues las que se conocen
varian de un adivino a otro y tambien de una parte del territorio yoruba a otro. Muchas veces
sucede que tienen hasta 16 historias de cada signo que suman un total de 4096 historias.
Pues el numero 16 es un numero mistico en la adivinación de ifá.
En ife siguen manteniendo que para que un adivino o babalawo pueda independizarse debe
conocer por lo menos 4 historias de cada signo, con su rezo, historias y ebbo
correspondiente. Aunque siempre hay signos que se aprenden mas rapido que otros, quizas
debido a que son mas salidores que otros.
Varios adivinos presumen conocer de 50 a 80 historias de ejiogbe, y uno asegura que hay
alrededor de 200 historias. Como se ha indicado anteriormente, las historias constituyen las
escrituras no escritas de la religion yoruba. Beyioku (1940) ha tratado su relacion con la
astrologia, las estaciones y la ciencia moderna. Un informante literario de ife sostiene que se
encuentran cuatro fuentes de conocimientos: reliqion, historia, medicina y ciencia. Para
referirse luego a la explicacion de las caracteristicas de los pajaros, animales, plantas.
Metales y otros objetos que se mencionan en las historias. La narrativa de las historias de ifá
son en parabolas, y su funcion es similar al ejemplo europeo, cuentos usados por los
sacerdotes durante la edad media como ilustraciones de sus sermones, poniendo
ejemplificaciones en la forma que pasaron a los personajes mitologicos bajo circunstancias
similares. Frecuentemente, justifican la prediccion, o el uso de algunos de los materiales que
se usaron en el ebbo o sacrificio pedidos en la consulta.
Las historias se consideran que consisten en tres partes:
1- La situacion mitologica que sirve de precedente.
2- La resolucion de salir de esa situacion.
3- La aplicacion al cliente.
La historia se subdivide en tres secciones: iton-historia, al que tambien se denomina "camino"
(ese) y al que algunas veces tambien llamamos odun. La misma palabra es usada para los
signos de ifá, a los que se les nombra tambien como oriki, okiki o ekiki de ifá.
La historia de la construccion alterna (irete-irosun) es conocida en dos versiones yorubas y
contada en otras doce versiones africanas: entre los ibo, dahomey, los ewe de togo, ashanti
de ghana, en ghana, entre los limba de sierra leona, los lanza de zambia. En cinco partes del
congo: los luba, los luluas, y los legas.
Primera version de la historia:
Dos animales vienen al mismo lugar en diaz alternos a construir una casa o granja, cada uno
queda asombrado del progreso hecho en su ausencia.
Segunda version:
Ellos viven juntos por un tiempo y el aparente animal mas debil asusta al mas fuerte que se
marcha, usando este mal de ojo o cualquier otro tipo de poder magico. En el cuento limba,
el animal fuerte le coge miedo al mas debil que mato seis toros salvajes con su ojo diábolico.
En idioma yoruba, el mito-leyenda (iton), y cuento folklorico costumbrista (alo) son terminos de
distinta categoria en la narrativa. Lo antiguo o anterior es aceptado como: historia, pues se
cree que paso o sucedió, lo despues anadido es ficción.
Los adivinos describen toda la narrativa como iton historias, pero algunos son dichos como
cuentos folkloricos en otro contexto de la adivinacion, en alguna instancia esto es el reflejo
de los efectos de aculturacion en las creencias yorobas, que cambiaron rapidamente
durante el siglo pasado. Muchos mitos sobre las deidades son considerados como
superticiones por yorubas convertidos al cristianismo y al islamismo, pero antiguamente eran
cosas o asuntos de fe y mitos que aclaraban y juntan la definicion. El diccionario moderno
yoruba define: "iton" como una narracion de viejas tradiciones, recuerdo de eventos pasados,
pero no le da el termino de cuento folklorico o costumbrista. Ellos definen: alo
como:enigma.
Un adivino de meko explica como aprendio nuevas historias, cuando soñaba que estaba
consultando, cuando despertaba en la mañana el repetia lo que había hecho en el sueño.
Esto es confirmado por epega, que dice que hay muchas historias dictadas en sufijos,
como tambien hay individuos que nacen con historias de ifá dentro de si mismo, lo que
hace que aprendan rapidamente todo lo concerniente a ifá e introducen nuevas historias.
Aunque no pueden hacerse mas signos de ifá. Solamente en esos signos no termina el
conocimiento de ifá. Si nuevas historias pueden ser introducidas por suenos a traves de la
creatividad individual queda claro que todas las historias no son derivadas del cuerpo del
folklore africano.
Esta historia de ifá contada por alapini un adivino fon del signo otrupon otura.
Antes que el tren apareciera en la tierra, fueron como almas ante dios, el que les dijo que
hiciera ebbo
con: pollos, huevos, bananas, asientos comodos en una recamara lujosa. El vagon hizo el
ebo, pero la locomotora rehuso hacerlo. Cuando llegaron a la tierra, todos, blancos y negros
juntos, viajaron sentados comodamente en los asientos del vagon y durmieron en sus
acogedores compartimientos, cantaron y jaranearon, comieron los pollos, huevos y bananas
que habian preparado. Bien llenos y satisfechos salieron a caminar un poco y fueron a la
locomotora, pero cuando la tocaron con la punta de los dedos vieron que estaba muy sucia y
tiznada y se sacudieron molestos. Y no quisieron montar en la locomotora. Desde
entonces la locomotora hala mientras el vagon lo sigue cantando.
La verdad y la muerte. (Osa eure).
Osa otura pregunta: que es la verdad?. Yo pregunto: que es la verdad?. Orunmila contesta: la
verdad es el señor del cielo guiando la tierra. La verdad es lo invisible que guia la tierra. La
sabiduria de olodumare en uso". Osa otura pregunta: que es la verdad?. Yo pregunto: que es
la verdad?. Orunmila contesta: la verdad es el caracter de olodumare. La verdad es la
palabra que no falla. Ifá es verdad, la verdad es la palabra que no se echa a perder. Pudiendo
sobreponerse a todo, "bendiciones eternas para el que consulto a ifa por la tierra", "ellos dicen
que vinieron a hablar la verdad".
"Habla la verdad, di los hechos".
"Habla la verdad, di los hechos".
"Aquellos que hablen la verdad".
"Seran aquellos que los dioses ayudaran".
Marcamos este signo con iyefa en el tablero, lo mezclamos con maicena ligera, con agua y lo
bebemos, o con aceite de palma y lo comemos, eso hara mas facil para nosotros hablar la
verdad. O nos aplicamos "idabo" en la cabeza. Que es idabo es el iyefa marcado y rezado con
este signo "osa-otura".
Las historias contienen ambas cosas, la prediccion y el ebbo o sacrificio, constituyendo el
centro o nucleo de la adivinacion o consulta de ifá.
Escoger la historia correcta que son memorizadas por el adivino es el punto crucial en
cualquier consulta, y hace que el cliente mismo tenga un completo conocimiento de su
problema.
La historia provee la llave a la meta final para determinar la obra, ebbo o sacrificio correcto
requerido para resolver el problema del cliente. Una vez que el ebbo ha sido hecho, el asunto
queda en manos de los orichas o dioses.
Muchas historias de ifá, yorubas y fon, han sido publicadas en yoruba, frances e inglés. Las
tres mayores colecciones de historias yorubas están en idioma yoruba. Lijado (1923)
publicó 105 historias, beyioku (1940), 74 historias. La mas importante coleccion es la de
epega en trabajos mecanografiados conteniendo 621 historias. Dos colecciones adicionales
que no han aparecido publicadas son: la primera, de sowande (1965) conteniendo 89
historias en yoruba para los primeros cuatro signos mejis en una serie proyectada a ser la
primera publicacion mimeografiada. La segunda de abimbola conteniendo 64 historias en
yoruba e ingles de los 16 signos mejis.
Tomara años el determinar el numero exacto de las historias de ifá, pues las que se conocen
varian de un adivino a otro y tambien de una parte del territorio yoruba a otro. Muchas veces
sucede que tienen hasta 16 historias de cada signo que suman un total de 4096 historias.
Pues el numero 16 es un numero mistico en la adivinación de ifá.
En ife siguen manteniendo que para que un adivino o babalawo pueda independizarse debe
conocer por lo menos 4 historias de cada signo, con su rezo, historias y ebbo
correspondiente. Aunque siempre hay signos que se aprenden mas rapido que otros, quizas
debido a que son mas salidores que otros.
Varios adivinos presumen conocer de 50 a 80 historias de ejiogbe, y uno asegura que hay
alrededor de 200 historias. Como se ha indicado anteriormente, las historias constituyen las
escrituras no escritas de la religion yoruba. Beyioku (1940) ha tratado su relacion con la
astrologia, las estaciones y la ciencia moderna. Un informante literario de ife sostiene que se
encuentran cuatro fuentes de conocimientos: reliqion, historia, medicina y ciencia. Para
referirse luego a la explicacion de las caracteristicas de los pajaros, animales, plantas.
Metales y otros objetos que se mencionan en las historias. La narrativa de las historias de ifá
son en parabolas, y su funcion es similar al ejemplo europeo, cuentos usados por los
sacerdotes durante la edad media como ilustraciones de sus sermones, poniendo
ejemplificaciones en la forma que pasaron a los personajes mitologicos bajo circunstancias
similares. Frecuentemente, justifican la prediccion, o el uso de algunos de los materiales que
se usaron en el ebbo o sacrificio pedidos en la consulta.
Las historias se consideran que consisten en tres partes:
1- La situacion mitologica que sirve de precedente.
2- La resolucion de salir de esa situacion.
3- La aplicacion al cliente.
La historia se subdivide en tres secciones: iton-historia, al que tambien se denomina "camino"
(ese) y al que algunas veces tambien llamamos odun. La misma palabra es usada para los
signos de ifá, a los que se les nombra tambien como oriki, okiki o ekiki de ifá.
La historia de la construccion alterna (irete-irosun) es conocida en dos versiones yorubas y
contada en otras doce versiones africanas: entre los ibo, dahomey, los ewe de togo, ashanti
de ghana, en ghana, entre los limba de sierra leona, los lanza de zambia. En cinco partes del
congo: los luba, los luluas, y los legas.
Primera version de la historia:
Dos animales vienen al mismo lugar en diaz alternos a construir una casa o granja, cada uno
queda asombrado del progreso hecho en su ausencia.
Segunda version:
Ellos viven juntos por un tiempo y el aparente animal mas debil asusta al mas fuerte que se
marcha, usando este mal de ojo o cualquier otro tipo de poder magico. En el cuento limba,
el animal fuerte le coge miedo al mas debil que mato seis toros salvajes con su ojo diábolico.
En idioma yoruba, el mito-leyenda (iton), y cuento folklorico costumbrista (alo) son terminos de
distinta categoria en la narrativa. Lo antiguo o anterior es aceptado como: historia, pues se
cree que paso o sucedió, lo despues anadido es ficción.
Los adivinos describen toda la narrativa como iton historias, pero algunos son dichos como
cuentos folkloricos en otro contexto de la adivinacion, en alguna instancia esto es el reflejo
de los efectos de aculturacion en las creencias yorobas, que cambiaron rapidamente
durante el siglo pasado. Muchos mitos sobre las deidades son considerados como
superticiones por yorubas convertidos al cristianismo y al islamismo, pero antiguamente eran
cosas o asuntos de fe y mitos que aclaraban y juntan la definicion. El diccionario moderno
yoruba define: "iton" como una narracion de viejas tradiciones, recuerdo de eventos pasados,
pero no le da el termino de cuento folklorico o costumbrista. Ellos definen: alo
como:enigma.
Un adivino de meko explica como aprendio nuevas historias, cuando soñaba que estaba
consultando, cuando despertaba en la mañana el repetia lo que había hecho en el sueño.
Esto es confirmado por epega, que dice que hay muchas historias dictadas en sufijos,
como tambien hay individuos que nacen con historias de ifá dentro de si mismo, lo que
hace que aprendan rapidamente todo lo concerniente a ifá e introducen nuevas historias.
Aunque no pueden hacerse mas signos de ifá. Solamente en esos signos no termina el
conocimiento de ifá. Si nuevas historias pueden ser introducidas por suenos a traves de la
creatividad individual queda claro que todas las historias no son derivadas del cuerpo del
folklore africano.
Esta historia de ifá contada por alapini un adivino fon del signo otrupon otura.
Antes que el tren apareciera en la tierra, fueron como almas ante dios, el que les dijo que
hiciera ebbo
con: pollos, huevos, bananas, asientos comodos en una recamara lujosa. El vagon hizo el
ebo, pero la locomotora rehuso hacerlo. Cuando llegaron a la tierra, todos, blancos y negros
juntos, viajaron sentados comodamente en los asientos del vagon y durmieron en sus
acogedores compartimientos, cantaron y jaranearon, comieron los pollos, huevos y bananas
que habian preparado. Bien llenos y satisfechos salieron a caminar un poco y fueron a la
locomotora, pero cuando la tocaron con la punta de los dedos vieron que estaba muy sucia y
tiznada y se sacudieron molestos. Y no quisieron montar en la locomotora. Desde
entonces la locomotora hala mientras el vagon lo sigue cantando.
La verdad y la muerte. (Osa eure).
Osa otura pregunta: que es la verdad?. Yo pregunto: que es la verdad?. Orunmila contesta: la
verdad es el señor del cielo guiando la tierra. La verdad es lo invisible que guia la tierra. La
sabiduria de olodumare en uso". Osa otura pregunta: que es la verdad?. Yo pregunto: que es
la verdad?. Orunmila contesta: la verdad es el caracter de olodumare. La verdad es la
palabra que no falla. Ifá es verdad, la verdad es la palabra que no se echa a perder. Pudiendo
sobreponerse a todo, "bendiciones eternas para el que consulto a ifa por la tierra", "ellos dicen
que vinieron a hablar la verdad".
"Habla la verdad, di los hechos".
"Habla la verdad, di los hechos".
"Aquellos que hablen la verdad".
"Seran aquellos que los dioses ayudaran".
Marcamos este signo con iyefa en el tablero, lo mezclamos con maicena ligera, con agua y lo
bebemos, o con aceite de palma y lo comemos, eso hara mas facil para nosotros hablar la
verdad. O nos aplicamos "idabo" en la cabeza. Que es idabo es el iyefa marcado y rezado con
este signo "osa-otura".
Comentarios
Publicar un comentario